<th id="a9k1u"></th>
  • <progress id="a9k1u"></progress>
    所長信箱   |    信息公開   |    內部辦公   |    內部辦公(舊)   |    ARP   |   圖書館   |    中國科學院   |   網站地圖
    深??茖W與工程研究所
    當前位置:首頁 > 人才隊伍 > 人才招聘
    人才招聘

    2022 Recruitment of High-level Talents at Home and Abroad

    文章來源:  |  發布時間:2022-10-26  |  【打印】 【關閉

      
     中國科學院深??茖W與工程研究所2022年海內外高層次人才招聘啟事

    2022 Recruitment of High-level Talents at Home and Abroad of Institute of Deep Sea Science and Engineering, Chinese Academy of Sciences

    一、單位簡介

    I. Introduction of the institute

    中國科學院深??茖W與工程研究所(以下簡稱“深海所”)是由中科院、海南省、三亞市三方共建的直屬中科院的科研機構,20165月正式運行。2018412日,習近平總書記視察深海所。按照總書記關于“加快建設海洋強國”的重要指示,深海所致力于在我國臨近深海的前沿地區,開展深??茖W研究和“深海進入、深海探測、深海開發”等關鍵技術和裝備的研發,建設深??茖W與工程的現代化基地和共享開放平臺,推動國家深海重大裝備在海南的集結,組建以海南為基地的陸海統籌的新時代國家深??萍紤鹇粤α?。

    The Institute of Deep-sea Science and Engineering, Chinese Academy of Sciences (IDSSE), a scientific research institution directly affiliated with the Chinese Academy of Sciences (CAS) jointly established by CAS, Hainan Province and Sanya City, was officially put into operation in May 2016. On April 12, 2018, General Secretary Xi Jinping inspected IDSSE. In accordance with his important instructions on "accelerating the construction of a maritime power", IDSSE has been committed to carrying out deep-sea scientific research and development of key technologies and equipment such as "deep-sea entry, deep-sea exploration, and deep-sea development" in the frontier areas adjacent to the deep sea around China, aiming to build a modern base and a shared open platform for deep-sea science and engineering, promoting the assembly of major national deep-sea equipment in Hainan, and forming a national deep-sea science and technology strategic force in the new era with Hainan as the base for the coordination of activities in land and sea.

    深海所積極探索體制機制創新,致力于打造“立足海南、輻射全國”的深??萍紕撔隆靶『诵?、大網絡”協作攻關體系,與中科院內外100多家單位形成實質性的戰略合作聯盟。逐漸成為國家深海重大裝備的集結地。目前建有大型深海超高壓模擬實驗裝置等岸基支持系統;擁有成體系的深海深淵著陸器;擁有“探索一號”“探索二號”2艘科考船(其中,“探索二號”與海南省深海技術創新中心共有);作為業主單位,負責4500米載人潛水器“深海勇士”號和全海深載人潛水器“奮斗者”號載人潛水器的運行維護。入圍中科院首批典型性實驗室建設清單,牽頭組建深??茖W與智能技術全國重點實驗室。

    IDSSE actively explores the innovation of institutional mechanism, and is committed to creating a collaborative research system of “a small core and a large network" for deep-sea scientific and technological innovation that is "based on Hainan and radiating the whole country". It has formed a substantial strategic cooperation alliance with more than 100 units, inside and outside of CAS, and has gradually become a gathering place for major national deep-sea equipment. At present, IDSSE has built a large-scale deep-sea ultra-high pressure simulation experimental device and other shore-based support systems. It has a systematic deep-sea abyss lander and two scientific research vessels; "Exploration I" and "Exploration II" (of which “Exploration II" is shared with the Hainan Deep-sea Technology Innovation Center). As the owner, IDSSE is responsible for the operation and maintenance of the 4500-meter manned submersible "Deep Sea Warrior" and the all-sea depth manned submersible “Fighter". IDSSE was shortlisted on the first batch of typical laboratory construction list of CAS and took the lead in establishing the National Key Laboratory of Deep Sea Science and Intelligent Technology.

    二、招聘學科/領域 (包括但不限于以下方向)

    II. Recruitment disciplines/fields (including but not limited to the following directions).

     

    深淵科學

    深海智能技術

    深海裝備

    深海公共技術平臺

    海洋生物學

    精密探測

    無人潛器(AUV、ROV)運維及能力提升

    精密分析測試儀器

    海洋地質

    傳感通信

    海洋工程技術(機械、電子)

     

    地球物理

    導航定位

     

     

    地球化學

    計算機軟件算法

     

     

    分析化學

    視頻技術

     

     

    物理海洋

    自動化控制

     

     



     Abyss Science  Deep-sea Intelligent Technology Deep-sea Equipment  Deep-sea Public Technology Platform 
     Marine Biology  Precision Detection  Unmanned submersible vehicle (AUV, ROV) operation and maintenance and capability improvement  Precision Analytical Test Instruments
     Marine Geology  Sensor Communication  Marine Engineering Technology (Mechanical, Electronic)  
     Geophysics  Navigation Positioning    
     Geochemistry  Computer Software Algorithms    
     Analytical Chemistry  Video    
     physical Oceanography  Automated Control    


    三、招聘崗位及待遇支持 

    III Recruitment Positions and Welfare/salaries

    崗位1:科技領軍人才 

    Position 1: Science and Technology Leader

    1.崗位職責 

    1. Position Responsibilities

    能夠準確把握學科動態和發展方向,注重戰略謀劃和前瞻布局;積極組織、策劃和承擔國家、院重大科研或工程項目;組織帶領團隊開展具有國際水平的科技創新工作,取得具有重要影響的重大成果或攻克關鍵核心技術難題;與國內外知名科研機構、高校、企業等開展高水平的學術交流與合作研究;積極培養青年人才。 

    Be able to accurately grasp the dynamics and development direction of the discipline, pay attention to strategic planning and forward-looking layout. Actively organize, plan and undertake major scientific research or engineering projects of China and CAS. Organize and lead the team to carry out scientific and technological innovation work with international standards, and obtain major achievements with important impact or overcome key core technical problems. Carry out high-level academic exchanges and cooperative research with well-known scientific research institutions, universities and enterprises at home and abroad, and take active part in cultivating young talents. 

    2.申請資格條件 

    2. Eligibility Criteria

    自覺遵守中國法律法規,具有良好的學術道德。 

    Consciously abide by Chinese laws and regulations, and have good academic ethics.

    年齡原則上不超過50周歲。 

    Normally not over the age of 50.

    應具有在海內外知名科研機構、高?;虼笮推髽I研發機構等擔任教授或相當崗位的任職經歷,是相關領域優秀的學術技術帶頭人。 

    Should have experience as a professor or equivalent position in well-known scientific research institutions, universities or large enterprise R&D institutions at home and abroad, and be an excellent academic and technical leader in related fields. 

    如申報國家、中科院相關項目,還應該滿足相應申報要求。 

    When applying for national and CAS related projects, the corresponding application requirements should be met.

    3.待遇支持 

    3. Welfare and Salary

    年薪:50-100萬元 

    Annual salary: Half a million to one million RMB

    科研經費:入選國家、中科院人才項目的可配套500-800萬元科研經費; 

    Scientific research funding: 5-8 million RMB in supporting scientific research funding for those selected for national and CAS talent projects.

    聘用崗位:全國重點實驗室副主任/研究室主任/研究員; 

    Positions: Deputy director of the national key laboratory/research laboratory director/researcher.

    研究生招生:博士生導師、保證研究生招生指標; 

    Graduate student enrollment: PhD supervisor, guaranteed graduate student enrollment target.

    住房福利:優惠價格購買“科學苑”人才房,根據人才層次給予一定程度“科學苑”小區購房補貼;積極為人才爭取海南省高層次人才配套住房,580%,8100%房屋產權贈予。

    Residential benefits: Preferential prices to buy "Science Garden" talent apartments, according to the qualification level to give subsidies for the purchase of apartments in the "Science Garden". The Institute actively seeks to support housing for high-level talents in Hainan Province, offering 80% and 100% of property rights, after 5 and 8 years of service, respectively.

    崗位2:青年拔尖人才 

    Post 2: Young Top-notch Talents

    1.崗位職責

    1. Position Responsibilities

    能夠引入先進的學術思想和技術方法,提出具有重要創新價值的工作思路;積極開拓新的研究方向或從事高水平技術攻關、解決工程技術難題;爭取和承擔國家科技任務,取得國內外同行認可的科研成果;組建具有較強創新能力的科研團隊。 

    Be able to introduce advanced academic ideas and technical methods, and put forward work ideas with important innovative value. Actively explore new research directions or engage in high-level technical research and solve engineering and technical problems. Strive for and undertake national scientific and technological tasks; obtain scientific research achievements recognized by domestic and foreign counterparts, and construct a scientific research team with strong innovation ability.

    2.申請資格條件 

    2. Eligibility Criteria

    自覺遵守中國法律法規,具有良好的學術道德。 

    Comply consciously with Chinese laws and regulations and have good academic ethics.

    年齡原則上不超過40周歲。 

    Normally not over the age of 40.

    取得博士學位后在海內外知名科研機構、高?;虼笮推髽I研發機構不少于3年(含)的科研工作經歷,或具有擔任副教授或相當崗位的任職經歷。(在海外取得博士學位且特別優秀的,工作年限可適當放寬)。 

    Having obtained a doctorate degree, with at least (including) 3 years of research work experience in famous research institutions, universities or large enterprises at home and abroad, or with experience as an associate professor or equivalent positions. (For candidates who have obtained their doctoral degree overseas with exceptional merit, the working period can be relaxed appropriately).

    如申報國家、中科院相關項目,還應該滿足相應申報要求。 

    When applying for national and CAS related projects, the corresponding application requirements should be met.

    3.待遇支持 

    3. Welfare and salary

    年薪: 40-50萬元; 

    Annual salary: 400,000 - 500,000 RMB.

    科研經費:入選國家或中科院人才項目的,可配套200-500萬元科研經費; 

    Research funding: 2-5 million RMB in matching research funding for those selected for national or CAS talent projects.

    聘用崗位:研究員/副研究員一級/特聘研究員/特聘副研究員;

    Employment positions: Researcher/first-class associate researcher/special researcher/special associate researcher.

    研究生招生:碩士生導師、保證研究生招生指標;入選國家、院相關項目的可認定為博士生導師。

    Graduate student enrollment: master's degree supervisor and guaranteed graduate student enrollment target; candidates selected for national and Academy-related projects can be recognized as doctoral supervisors.

    住房福利:優惠價格購買“科學苑”人才房,根據人才層次給予一定程度“科學苑”小區購房補貼;積極為人才爭取海南省高層次人才配套住房,580%,8100%房屋產權贈予。

    Residential benefits: preferential prices to buy "Science Garden" talent apartments, according to the qualification level to give subsidies for the purchase of apartments in the "Science Garden". The Institute actively seeks to support housing for high-level talents in Hainan Province, offering 80% and 100% of property rights after 5 and 8 years of service, respectivelt.

    四、應聘材料要求

    IV Requirements for application materials

    個人簡歷、代表科研成果、3封國內外本領域專家推薦信、未來工作計劃(推薦信請專家直接通過郵件發送至gccrc@idsse.ac.cn )。

    Resume, Represents scientific research achievements, 3 letters of recommendation from experts in the field at home and abroad, future work plan (letters of recommendation are sent directly to <gccrc@idsse.ac.cn> by e-mail).

     

    (High-talent Registration Form)

    五、聯系方式

    V. Contact Information

    聯系部門:人事教育處

    Contact Department: Personnel and Education Division

    聯系人:王珊珊

    Contact: Ms. Shanshan Wang

    聯系電話:+86-898-88211592

    Telephone number: +86-898-88211592

    電子郵箱:gccrc@idsse.ac.cn

    Email: gccrc@idsse.ac.cn

    官網地址:http://www.windowoftrade.com/

    Official website address: http://www.windowoftrade.com/

     

    Copyright?中國科學院深??茖W與工程研究所 備案證號:瓊ICP備13001552號-1   瓊公網安備 46020102000014號
    地址: 三亞市鹿回頭路28號 郵編:572000 網站維護:深海所辦公室   郵箱:office@idsse.ac.cn

    久久久自慰AV免费看WWW_久久国内精品情侣主播A级_丰满人妻无码AV系列_国产超碰人人爽人人做人人添
    <th id="a9k1u"></th>
  • <progress id="a9k1u"></progress>